?

Log in

No account? Create an account

Обратная сторона Италии

Previous Entry Share Flag Next Entry
Гендерные неологизмы
default
vare4ka70
В английском с недавних пор существует неологизм  to hepeat.

Это слово, шутливо образованное от местоимения he "он" и глагола "repeat" "повторять" описывает ситуацию, когда женщина предлагает какую-то идею, а её все игнорируют, потому что, дескать, чего умного может предложить женщина. А когда ту же самую идею повторяет мужчина, заодно присваивая себе ее авторство, то она всем немедленно нравится.

В принципе, реалия вполне существующая - со мной тоже как-то раз чуть было не случилось подобное.

Поэтому неологизм вполне оправдывает свое назначение, даже если по большому счету можно было обойтись уже известным термином "вор".

Но в принципе мне не нравится эта лингвистическая мода создавать отдельный словарик для женских псевдонасущных потребностей.

Вот, например, у нас с некоторых пор очень популярно мрачное слово "феминицид", убийство женщин.

Поскольку нейтральное слово "убийство"  omicidio несет в себе корень "omo", что значит "человек" и по-совместительству "мужчина", кому-то внезапно показалось, что оно дискриминирует жертв-женщин.

Поэтому теперь, когда очередной псих убивает свою жену или подругу, журналисты наперебой кричат "еще один случай феминицида!"
Им кажется, что таким образом они платят дань уважения бедным страдалицам.

А мне кажется, что наоборот, создание такого узкоспециализированного термина ставит несчастных жертв женского пола на ступень ниже в списке общечеловеческих трагедий - где-то в ряду между всякими гербицидами, пестицидами и инсектицидами.

Не пойму, почему у людей пишущих профессий в этом случае так банально отказывает лингвистическое чутье.

А вообще, язык все же - организм самостоятельный, и давно предоставил в распоряжение носителей все необходимые слова для сугубо гендерного пользования, как, например, исключительно женский глагол "овулировать". Не думаю, чтобы какой-то мужчина начал требовать себе мужской его вариант.

Поэтому женщинам надо перестать придумывать всякие феминитивы, а использовать старые добрые слова по их прямому назначению.




Recent Posts from This Journal

  • Простота, что хуже воровства

    Знакомая девочка-студентка, которая учит русский и иногда приходит ко мне за объяснениями, договорилась со своей подружкой устроить на Хэллоуин…

  • Виш-лист экранизаций

    Как-то давно читала книжку Ширли Конран под названием "Дикие". В ней рассказывалось о том, как американская делегация топ-менеджеров с…

  • Советы красоты и здоровья, 1967 год

    Эксгумировала из книжных залежей "Энциклопедию женской красоты и здоровья", 1967 года издания - кто помнит, приобрела как-то на блошке и…


Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

  • 1
Ахах, в ЖЖ когда-то была одна такая, у которой у дочки было матчество))

У дяди-моряка есть документ для порта вроде бы в Аргентине (если не путаю страну), там как раз фамилия, имя, матчество :)

У южноамериканцев же пиццот имен, туда и папу и маму впихивают😃

Отчества не было. А вот маму уважили :)

  • 1