Сезоны здесь считают астрономически, не календарно, поэтому лето заканчивается не первого сентября, а где-то в двадцатых его числах.
Август - период отпусков, обязательных и желанных. К середине августа города пустеют - все перебираются в места отдыха, а кто вынужден остаться в городе, тем не остается ничего иного, как мучаться от жары, завидовать отдыхающим и скучать по ним в ожидании их возвращения.
Об этом как раз и говорит песня "Адзурро" - на мой взгляд одна из самых лучших песен Челентано (слова и музыка Конте-Паллавичини), и уж точно моя любимая.
Давно хотела перевести ее так, чтоб можно было спеть - вдруг кто-то захочет? - в интернете на русском нашлись только кривые подстрочники.
Удалось сохранить смысл и слова, и даже рифмы, там, где они были, при этом избегая отсебятины в тексте.
В общем, кому интересно, вот - а под спойлером отдельно подстрочник, можно сравнить и даже предложить свою редакцию, если вдруг есть варианты получше.
Ждешь год, когда наступит лето,
И тут внезапно оно опять.
Ты укатила на курорты,
А я остался один скучать.
Слышу вдруг громкий свист над крышей
Вдаль улетает аэроплан.
Припев:
Лазурный, день этот чересчур лазурный
И долгий такой.
Я вижу, что без тебя мне все не мило,
Только с тобой
Пожалуй, мне тоже стоит сесть на поезд
Увидеть быстрей тебя.
Но поезд моих желаний
Везет меня куда-то не туда.
Кажется, будто в ораторио*
Бродил под солнцем, давным-давно
Все воскресенья одиноко,
И не с кем было мне поиграть.
Но а теперь еще тоскливей,
Нет даже падре, чтоб поболтать.
Припев:
Лазурный, день этот чересчур лазурный....
Сделать бы Африку из сада,
Где олеандры и баобаб,
Как было в детстве - но не надо,
Теперь здесь люди, им не понять.
Там поливают твои розы,
И льва тут нету, куда пропал?
Припев:
Лазурный, день этот чересчур лазурный....
----------------------------------------
* ораторио (в тексте) - в Италии воскресная школа при церкви, часто место сбора и игр детей.
[ Spoiler (click to open)]
Подстрочный перевод:
Ищу весь год лето,
И вот внезапно оно здесь.
Она уехала на побережье,
А я один здесь в городе
Слышу свист над крышами
Это улетает аэроплан
Голубой
День очень голубой,
И долгий для меня.
Я замечаю,
Что без тебя
у меня нет ресурсов
И тогда
Я почти что сажусь в поезд,
И еду, еду к тебе.
Поезд желаний
В моих мыслях
Идет в обратном направлении.
Кажется, как будто я снова в ораторио,
В солнечный день,
Много лет назад.
В те воскресные дни я одиноко
Гулял во дворе.
Теперь я скучаю больше, чем тогда.
И нет священника, с кем можно поговорить
Я ищу в саду немного Африки,
Между олеандром и баобабом
Как делал это ребенком,
Но здесь люди, больше нельзя
Там поливают твои розы,
Но нет льва.
Кто знает где он...
Правда я хотела для этого итальянский выучить, но у Челентано много песен))
Тока конфессу знаю
Что интересно, от этого стократного прослушивания я песню эту и Челентано не разлюбила.
А от Аллы Пугачёвой начало тошнить после того, как какой-то маньяк из девятиэтажки неподалёку от нас (видимо, тоже хотел записать, при этом был глухой:)) на полной громкости неделю крутил"Миллион алых роз". Подряд, с утра до позднего вечера. А у нас сессия, мы сидим в общаге, учимся.
надо будет перевод песни папе отправить. Он же хотел узнать о чём она. Вдруг ещё помнит, ему все-таки 97.
Отправьте, вдруг будет приятно!
Пришлось в зрелом возрасте учить итальянский, и выяснилось, что ничего особенного, сплошная бытовуха, совсем как в Нижнем Тагиле, только теплее.
Я поехал в отпуск, братцы
Профсоюз путёвку дал
Вышел вечером на пьяццу
Там Сусанну повстречал
Я ей сказал:
- Пошли бухнём.
Она мне в лоб:
- Гори огнём!
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна, что ж ты так!
Я на озере Лугано
С удочкой своей сижу
Ты на Пляс Пигаль поганой
Отдаёшься за бижу
Я говорю ей:
- Ты моя!
Она в ответ:
- Вот ни хуя!
- Прости, чувак
- Но всё не так,
- И все дела!
- Ушла…
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна, вот же, блин!
До копейки я пропился
Хер без соли доедал
Я к гадалкам обратился
Хоть бы кто ответ мне дал…
А тут ещё –
Рогатый твой супруг
Пьёт за мой счёт
Как будто лучший друг!
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна, денег дай!
В общем, мою я посуду
В той столовой за углом
Но тебя я не забуду
Мне тебя забыть в облом!
Может ты
Когда-нибудь
Назад ко мне
Разыщешь путь?!…
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна,
Сусанна, лучше всех!
Все они такие коварные, хоть и в Италии. Зря только язык учил.
А Челентано хорош!
Edited at 2020-08-19 03:41 pm (UTC)
вот даже энтшульдигэен зи биттэ и сорри-икскъюзмы,
но
(Ах как жалко, кат не сделать в коменте))
но
вы таки великолепны!
(прикинь, сколько народу во всех уголках счас заспивает про Африку под олеандром во саду ли в огороде с твоей подачи))
Судя по статистике, не так уж и много, правда))